Wiedza ogólna

QUIZ: Ile pamiętasz z lekcji języka polskiego?

Język polski należy do najtrudniejszych języków na świecie. Sprawdź w tym quizie, ile pamiętasz z lekcji polskiego w szkole!

  • 1 768 graczy

Pytanie 1/10

"Kasia myje psa" – czasownik w tym zdaniu występuje w stronie:

Pytanie 2/10

Dźwięki charakteryzujące się regularną liczbą drgań to:

Pytanie 3/10

Która z poniższych części mowy jest nieodmienna?

Pytanie 4/10

Najmniejszym elementem języka mówionego jest:

Pytanie 5/10

Która z nauk o języku zajmuje się jego dźwiękową stroną?

Pytanie 6/10

Morfologię języka możemy podzielić na trzy działy: morfonologię, fleksję oraz…

Pytanie 7/10

Na jakie dwa rodzaje dzielimy imiesłowy?

Pytanie 8/10

Jak funkcję w zdaniu zazwyczaj ma dopełnienie?

Pytanie 9/10

Wypowiedzenie, w którym nie da się określić osobowej formy czasownika to:

Pytanie 10/10

Synonimy to:

Quiz o podstawach języka polskiego

Język polski znajduje się w pierwszej piątce światowego rankingu klasyfikującego najtrudniejsze języki świata. Najwybitniejsi poligloci naszej planety uważają, że język polski to wyjątkowo twardy orzech do zgryzienia sprawiający trudność, której nie sposób opisać słowami. Tylko obcokrajowcy próbujący nauczyć się podstaw naszego języka są w stanie zrozumieć skalę problemu.

W czym tkwi największy kłopot i dlaczego język polski uważany jest za jeden z trudniejszych języków świata?

Uważa się, że jedną z pierwszych trudności, z jaką muszą zmierzyć się obcokrajowcy jest deklinacja, czyli odmiana przez przypadki. Konieczność stosowania końcówek jest czymś, czego obcokrajowcy nie są w stanie nam wybaczyć, ponieważ na ogół każda reguła posiada serię wyjątków, które należy brać pod uwagę.

Wyjątki utrudniają naukę

Nie ma wobec tego jednej zasady, której trzeba się trzymać, a cała seria zasad, które trzeba opanować. Również Polacy miewają problemy i popełniają całą masę błędów. Najczęściej pojawiającym się błędem jest czytanie końcówki „ę” na końcu wyrazu, co zgodnie z zasadą ortofoniczną jest błędem. „Ę” na końcu wyrazu powinno czytać się jak „e”, w przeciwnym wypadku popełnimy tak zwaną hiperpoprawność, która de facto także jest błędem językowym.

Kolejnym problemem są dwuznaki w postaci „sz”, „cz”, „dź”, „dz”. Dla wielu obcokrajowców są tworem nie do opanowania.

Polski język jest trudny pod względem fleksyjnym i gramatycznym. „Pocieszeniem” – dla osób dopiero uczących się tego języka – może być fakt, że sprawia on kłopot również wielu Polakom.